El cosmopolitismo de la literatura asiático-latinoamericana como agente transformador en el marco de los estudios transpacíficos y la literatura mundial
En este artículo me propongo formular ciertas bases para teorizar la literatura asiático- latinoamericana más allá de las fronteras nacionales de cada país y en el contexto de los estudios transpacíficos, la literatura mundial y el cosmopolitismo. Desde una perspectiva comparatista y transnacional, y mediante un enfoque metodológico que combina análisis temático, lectura cercana y herramientas del cosmopolitismo crítico, examino las formas en que esta producción literaria reconfigura los circuitos culturales del Pacífico. Primeramente, establezco qué es lo que se entiende por literatura asiático-latinoamericana —diferenciándola de la literatura latinoamericana que simplemente tematiza lo asiático— mediante una clarificación conceptual apoyada en estudios de diáspora y teorías de migración. Luego, identifico y analizo los principales ejes temáticos de esta literatura, precisando la distinción entre escritura del exilio, de migración y de diáspora, y señalo sus divergencias respecto al canon latinoamericano más amplio. Por último, a partir de un marco analítico inspirado en el «inconsciente político» de Jameson, indago en las dimensiones ideológicas y afectivas de esta producción cultural, ofreciendo lecturas de obras concretas que permiten iluminar su potencial transformador dentro del campo de los estudios transpacíficos.